Denver

Dobeš Pavel

      C 
1. Z Denveru vede silnice na západ na Fair Play, 
    D7 
   není nijak špatná, ale není ani nej, 
      G                                                C  G7 
   a po hodině, po dvou jízdy dostaneš se k městečku Grant, 
     C 
   jsou to vlastně dohromady tak dvě, tři, čtyři chalupy 
       D7 
   a vrakoviště aut, co nejdou už dát do kupy, 
   G                                          C  G7 
   odbočka na Georgetown a jeden zakouřenej kšeft. 
2. Tam každej večer točí pivo zrzavej Ir, 
   on říká, odkud přicházím, já na to, že chci beer, 
   on vyprávěl mně příběhy a já u toho pil, 
   bavil jsem se výtečně, ale nerozumněl mnoho, 
   de facto jen částečně, de iure ani slovo, 
   ale aspoň ňákej pocit mně z jeho řečí zbyl. 
3. Říká:"Když chceš happy být, ty musíš ztratit 
   nějaký dveře, a potom vrátit, 
   a narodit musíš moc dobrý znamení, rozumíš?" mně říká, 
   "když chceš happy být, ty musíš získat, 
   mít, a pak ... pískat, 
   život," mně říká, "je velký umění." 
     F         G              C 
R1: To say hallo your native house 
                             F   G                     C 
    to the north to have to go when you wanted to the south. 
4. Co nejvíce česky by bylo: 
   když chceš bezva žít, musíš umět ztrácet, 
   zadní vrátka mít a těma se pak vracet 
   a narodit se musíš na zastávce "dobrý znamení", 
   když chceš bezva žít, musíš něco získat, 
   musíš něco mít, a pak si můžeš pískat, 
   jó, život žít je velké umění. 
R2: Pod polštář skrýt nejmilejší knihu, 
    na sever jít, když táhne tě to k jihu. 
R1: 
 


Zdroj: http://zpevnik.wz.cz